небольшой магазин с известными дорогими товарами, а также с эксклюзивным, брендовым товаром, модными коллекциями (обычно одежда, обувь, украшения и т. п.).
― Дорочка, я сегодня на Риволи зашла в бутик, и ты знаешь, кто его хозяйка?
Это была реклама какого-то бутика ― на ней был изображен молодой человек с длинными волосами и ухоженной щетиной, в широком роскошном пальто, небрежно накинутом на плечи, ― ветер кругло надувал пальто, и это рифмовалось с парусом видной на горизонте лодки.
Двустороннюю, до невесомости легкую испанскую дубленку цвета кофе с молоком Аля купила не в Лужниках, а в бутике на свой первый и единственный клиповый гонорар, и стоила она примерно столько, сколько Ритка зарабатывает за полгода.
Уж и не знаю, почему одна влезет в копеечную шмотку и становится просто королевой, а другая опустошит бутик и все равно похожа на Бабу-Ягу.
вообще-то во французском языке это слово обозначает магазинчик, маленький магазин, у нас же это слово попрестижнее
дорогой магазин модной одежды
лавка кутюрье
магазин для не бедных
магазин D&G
магазин аксессуаров
магазин для богатеньких буратин
магазин красивой одежды
магазин кутюрье
магазин модной дорогой одеждой
магазин модной одежды
магазин при доме моды
магазинчик для светских модниц
модный магазин
модный магазин для толстосумов
модный магазин, знающий себе цену
модный, но очень дорогой магазин
небольшой магазин, где продается фирменная одежда
очень модный и дорогой магазин
салон Версаче
салон Юдашкина
современный модный салон-магазин
торговое предприятие
шикарный магазин
магазин для не бедных
фр. boutique - лавка - 1) современный модный салон-магазин, предлагающий особо элегантную, изготовленную в малых сериях дорогую одежду, обувь и галантерею; 2) узкоспециализированное рекламное агентство.
Лавка кутюрье.
Магазинчик для светских модниц.
Модный магазин, знающий себе цену.
Небольшой магазин, где продается фирменная одежда.
Вообще-то во французском языке это слово обозначает магазинчик, маленький магазин, у нас же это слово попрестижнее.