Толковый словарь русского языка
Dictinary.ru
Найдем определение для любого слова
Поможем разгадать кроссворд

Значение слова тьма

    • Определения слова тьма

      • освещения; темнота.
        • Она быстро пошла к воротам, и сразу ее поглотила густая тьма ночи.
      • невежество, необразованность, культурная отсталость.
        • Ученье — свет, а неученье — тьма.
        • Кто не оправдает его, вспомня, с какой умственной и нравственной тьмой надо было бороться, в каком застое покоилась масса, перед которой он проповедовал?
      • неизвестность
      • религ. в Библии - то, что было до сотворения мира.
        • В начале творения, по слову Бытописателя, тьма была над бездною, которая и названа ночью.
      • "За шершавой стеной ... колючая"
      • "Мрачное" количество
      • "Не светлые" древнерусские 10.000
      • "Степень освещенности" неученья
      • 'Эхма, было б денег ...'
      • 10 000 (устар.)
      • антоним света
      • беспросветность
      • в России две напасти: / Внизу — власть тьмы, / А наверху — ...власти— экспромт В. А. Гиляровского
      • десять тысяч в Древней Руси
      • дремучесть
      • египетская беспросветность
      • и множество, и мрак
      • и мрак, и большое количество
      • и пр. см. темь. травля дворняжкой, усь-усь! Пск. фу, тфу, у! Ряз. тю, тю, тю, или титя, тип-тип, цып-цып, призывная кличка цыплят и кур; пск. тюку-тюку, то же. Тюкать пск. уськать, улюлюкать, травить собак. Тюлюкать вор. улюлюкать, травить волка
      • когда совсем нет света
      • кромешная ...
      • кромешная непроголядность
      • множество
      • мрак
      • мрачный синоним
      • невежество
      • непроглядная ...
      • несметное количество
      • неученье в пословице
      • неученье по сравнению с ученьем
      • ни зги не видно
      • ночная мгла
      • ночная невидимость
      • ночная чернь
      • ночной мрак
      • опера русского композитора К. В. Молчанова "Ромео, Джульетта и ..."
      • отсутствие освещения
      • отсутствие света
      • повесть русского писателя Л. Андреева
      • полное отсутствие света
      • потемки
      • прорва
      • просто "мрачное" количество
      • рассказ российского писателя М. Алданова
      • рассказ русского писателя Л. Андреева
      • река в Тверской области
      • светлый антоним
      • световой дефицит
      • слепящая в романе Кестлера
      • старинные десять тысяч
      • сумрак особо крупной густоты
      • так много, что не сосчитать
      • темнота
      • тумэн, мириада
      • ученье - свет, а неученье -
      • хоть глаз выколи
      • хоть глаз коли
      • ученье — свет, а неученье — ?
      • ученье — свет, а не ученье ...
      • в древнерусском счете 10 тысяч
      • повесть Л. Андреева
      • отсутствие света, мрак
      • среди рассказов булгаковского цикла «Записки юного врача» есть «... египетская»
      • темнее темноты
      • что воцаряется в безлунную ночь
      • непроглядная
      • приток Волги
      • «за шершавой стеной ... колючая» (песенное)
      • роман Курта Воннегута «Мать ...»
      • опера русского композитора К. В. Молчанова «Ромео, Джульетта и ...»
      • 10000 (устаревшее)
      • мрак непроглядный
      • десяток тысяч на Руси
      • ни зги не видать
      • великое множество
      • «эхма, было б денег ...»
      • хоть глаз коли!
      • 10 000 (стар.)
      • кромешная непроглядность
      • 10000 (устар.)
      • видимо-невидимо
      • много, но и не видно
      • «не светлые» древнерусские 10.000
      • «мрачное» количество
      • «за шершавой стеной ... колючая»
      • просто «мрачное» количество!
      • «степень освещенности» неученья
      • то же что мгла
      • ученьесвет, а неученье?
      • поэма Д. Байрона
      • полная темнота
      • ученье - свет, а неученье?
      • просто "мрачное" количество!
      • сумрак особо насыщенной густоты
      • Роман Курта Воннегута «Мать ...».
      • Хоть глаз выколи.
      • Отсутствие освещения.
      • 10 тысяч в древнерусском счете.
      • Ночная мгла.
      • Приток Волги.
      • Рассказ русского писателя Л.Андреева.
      • Опера русского композитора К.В.Молчанова «Ромео, Джульетта и ...».
      • Река в Тверской области.
      • Рассказ российского писателя М.Алданова.
      • Мрак.
      • Ночная невидимость.
      • Египетская беспросветность.
      • «За шершавой стеной ... колючая» (песен.).
      • Ночная чернь.
      • Ученье - свет, а неученье - ?
      • Беспросветность.
      • среди рассказов булгаковского цикла «Записки юного врача» есть «ТЬМА египетская»
      • ученье — свет, а не ученье ТЬМА
      • «за шершавой стеной ТЬМА колючая» (песенное)
      • роман Курта Воннегута «Мать ТЬМА»
      • опера русского композитора К. В. Молчанова «Ромео, Джульетта и ТЬМА»
      • кромешная ТЬМА
      • «эхма, было б денег ТЬМА»
      • «за шершавой стеной ТЬМА колючая»
      • в России две напасти: / Внизу — власть тьмы, / А наверху — ТЬМАвласти— экспромт В. А. Гиляровского

    Синонимы к слову тьма

      • мгла
      • мрак
      • потёмки
      • темень
      • темнота
      • хаос

    Антонимы к слову тьма

      • освящение
      • свет
      • явь

    Однокоренные слова для тьма

    • глаголы

      • темнить
      • затмить

      имена-собственные

      • Потёмкин

      наречия

      • темно
      • в тёмную

      прилагательные

      • тёмный
      • темнокожий

      существительные

      • темнота
      • темнотища
      • потёмки
      • затмение
      • туман

    Фразеологизмы для слова тьма

      • тьма египетская
      • ученье — свет, а неученье — тьма

    Перевод слова тьма на другие языки

    •  Неизвестный

      • алашьцара

       Арабский

      • ظلام

       Неизвестный

      • pimeja

       Азербайджанский

      • qaranlıq

       Башкирский

      • ҡараңғылыҡ

       Белорусский

      • цемра
      • змрок

       Болгарский

      • мрак
      • тъмнина

       Боснийский

      • tama

       Каталанский

      • foscor

       Курдский

      • تاریتی

       Чешский

      • tma
      • temnota

       Старославянский (кирилица)

      • тьма

       Старославянский (глад)

      • ⱅⱐⰿⰰ

       Валлийский

      • tywyllwch

       Датский

      • mørke

       Немецкий

      • Dunkelheit|Duu/unkelheit
      • Finsternis|Fui/unsternis

       Неизвестный

      • kkw(y)

       Греческий

      • σκοτάδι
      • έρεβος
      • ζόφος

       Английский

      • darkness

       Эсперанто

      • mallumo

       Испанский

      • oscuridad

       Эстонский

      • pimedus

       Неизвестный

      • viviti

       Персидский

      • تیرگی
      • تاریکی

       Финский

      • pimeys
      • synkkyys

       Французский

      • ombre
      • obscurité
      • ténèbres
      • sombreur
      • noirceur

       Фризский

      • tsjusternis

       Гэльский

      • dubhar
      • dorchadas
      • dubh

       Галисийский

      • escuridade
      • tebras

       Древнегреческий

      • σκότος

       Иврит

      • חשיכה

       Хинди

      • अंधेरा
      • अन्धेरा

       Венгерский

      • sötétség

       Армянский

      • խավար
      • մթություն

       Идо

      • obkureso
      • tenebro

       Исландский

      • myrkur
      • dimma
      • nifl
      • ljósleysa

       Итальянский

      • oscurità
      • tenebre
      • buio

       Японский

      • やみ
      • 暗黒
      • あんこく

       Грузинский

      • სიბნელე

       Казахский (арабский)

      • قاراڭعىلىق

       Казахский (кирилица)

      • қараңғылық

       Казахский (латиница)

      • qarañğılıq

       Кхмерский

      • ភាពងងឹត

       Корейский

      • 암흑

       Курдский

      • tarîtî

       Латинский

      • nox
      • umbra
      • tenebrae
      • caligo

       Неизвестный

      • Däischtert
      • Donkelheet

       Литовский

      • tamsa

       Латгальский

      • timss
      • tymsums

       Латышский

      • tumsa

       Неизвестный

      • ny maìzina

       Маори

      • hinapouri

       Неизвестный

      • अंधार

       Неизвестный

      • mørke

       Нидерландский

      • duisternis|duui/usternis
      • donkerheid

       Неизвестный

      • mørker
      • mørke

       Навахо

      • chahałheeł

       Окситанский

      • escurina
      • escuresina
      • escuritat
      • sornièra
      • sornura

       Осетинский

      • талынг
      • талынгдзинад
      • тар

       Польский

      • mrok
      • ciemność

       Португальский

      • escuridão
      • trevas

       Неизвестный

      • bur

       Румынский

      • întuneric
      • întunecime

       Арумынский

      • ãntunearic

       Неизвестный

      • mór

       Словацкий

      • tma
      • temnota

       Словенский

      • tema

       Албанский

      • terr
      • errësirë
      • mugëtirë

       Сербский

      • тама
      • мрак

       Сербский (латиница)

      • tama
      • mrak

       Неизвестный

      • asbu
      • etutu

       Шведский

      • mörker

       Тамильский

      • இருள்

       Телугу

      • చీకటి
      • అంధకారము

       Тайский

      • ความมืด

       Тагальский

      • kadiliman

       Ток-писин

      • tudak

       Турецкий

      • karanlık

       Неизвестный

      • караңгылык

       Неизвестный

      • qarañğılıq

       Украинский

      • темрява
      • морок
      • темнота

       Урду

      • اندھیرا

       Вьетнамский

      • bóng tối

       Неизвестный

      • 黑暗

    Посмотрите другие слова