как ни странно, это слово не русское, а происходит от латинского "pondus" — "вес", а как оно звучит по-русски
количество соли для дружбы
количество соли, съедаемое при близком знакомстве
м. стар. вес, гиря и весы. пуда себе не держати никому, а кто учнет пуд держати, ино на том заповеди два рубли. Пошлина за подъем гирь, в пользу пудовщика, при вешании товаров на казенных весах. имати им тамга и пуд и все пошлины. Вес в сорок фунтов. Сама худ, а голова с пуд? безмен. Здоровье выходит пудами, а входит золотниками. Сено на пуды, а золото на золотники. Свой золотничек чужого пуда дороже. Что мне и пуды, да не мои! пуде на три фунта обвесу. Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь. Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть. Хотя пуд один, но есть пудик, пудишка и пудища, относя это бол. к товару, или к состоянию того, о ком речь. Пудишка хлеба купил. Пудища рыбы домой понес. Пудишка здесь кажет бедность, а пудища нежданное обилие. Пудовый, пудовой, тянущий ровно пуд. Пудовая гиря, пудовик, -вичек. Мальчишка пудовичек. Пудовик, перм. сиб. Пудовая мера, кадочка, пудовка, вологодск. пудок м. четверик, мера, восемь гарнцев, по осьми мер на четверть. нас золу пудовками на завод берут. За это можно пудовую (или: рублевую) свечу поставить. Пудовое горе с плеч свалишь, а золотниковым подавишься. Пудок ниж. полоса земли, засеваемая пудом ржи,
мера веса
мера веса гири
мера веса для гири атлета
мера веса, равная 40 фунтам, — 16,38 кг
мера соли для друга
мера соли для дружбы
норма потребления соли для основательного знакомства
русская мера веса
русская мера веса, равная 40 фунтам или 16,38 кг
русская мера веса: 16,38 кг
русская мера веса: 40 фунтов
русская мера массы
сорок фунтов соли
старая русская мера веса, равная 16,38 кг
упоминаемая уже в грамоте князя Всеволода Мстиславича в 1134 году, эта мера веса позднее была равна 16 безменам
как ни странно, это слово не русское, а происходит от латинского «pondus» — «вес», а как оно звучит по-русски?
«проверочная» норма соли
мера съеденной с другом соли
единица измерения зерна и гирь
"Солёная" мера веса для друга
(от лат. рondus - весовая гиря, тяжесть). Русский вес в 40 фунтов.
нем., от лат. pondus, вес, тяжесть. Вес в 40 фунтов.
мера веса, равная 40 фунтам, - 16,38 кг.
старая русская мера веса,равная 16.38 кг
Норма потребления соли для основательного знакомства.
Русская мера массы.
Количество соли для дружбы.
Количество соли, съедаемое при близком знакомстве.
Упоминаемая уже в грамоте князя Всеволода Мстиславича в 1134 году, эта мера веса позднее была равна 16 безменам.
Как ни странно, это слово не русское, а происходит от латинского «pondus» - «вес», а как оно звучит по-русски?