устар. обл. употребляется для выражения одновременности действия главного и придаточного предложения; означает: в то время как; в течение того времени как, пока.
Раз только, когда Игнашка в шестой или седьмой раз остановился, ему, видимо, досадно стало, что прерывается его удовольствие езды, и он закричал ему: // – Ну что стал опять? Вишь, найти дорогу хочет! Сказано, метель! Теперь землемер самый и тот дороги не найдёт. Ехал бы, поколе лошади везут. Авось до смерти не замёрзнем… пошёл, знай!
Поколе пьём вместе, так и сваты, а напились — и разошлись.
Поколе совесть в нас чиста, То правда нам мила и правда нам свята.
Вашему сиятельству и то известно, что из людей я, кои без полков придворных, без замков и пушек повредить могут. Поколе дней моих хватит, потоле месть моя над вами — ни дня, ни часа не быть вам в покое от мести моей. Сие подтверждаю кровью моею, коей пишу.
устар. обл. до того момента, как.
употр. с отрицанием (помета)
Знаю я, что есть храбрые, исправные солдаты, которые до поры до времени капли в рот не берут, служат лихо, а как чорт попутает, так пошёл кутить на целую неделю, на две, поколе опять не опамятуется снова.
А тебя, плутовку, сей же час отошлю в город и там ты за твоё плутовство будешь потоле сидеть в тюрьме, поколе не погонят на поселение.