Э. Бенвениста в дальнейшем поддержали Э. Лерх в статье «О сущности языкового знака», где автор рассматривает звукоподражания и '''ономатопеи''' и ещё раз возвращается (вслед за Соссюром) к различию знака и символа, и А. Гардинер…
Звукоподражание, или '''ономатопея''' по-гречески, не объясняет связи звука и смысла; хотя в каждом языке есть много «звукоподражательных» слов, но на поверку, как мы видим, они оказываются условными соглашениями.
(греч., от onoma, atos - имя, и рoieo - создавать). Образование слов путем звукоподражания.
гр. onomatopoiia - производство названий - лингв. звукоподражание.
греч. onomatopoiia, от onoma, atos, имя, poieo, создавать. Слово, звуки которого отчасти выражали то понятие, которое условились разуметь под этим наименованием.
(рус. звукоподражание) фигура речи: использование или изобретение слов, иммитирующих своим звучанием то, что они называют
образование слов путем звукоподражания (напр., кряква от крика "кря-кря")
словообразование путем звукоподражания (напр. "кукушка" от "ку-ку")